SpyLOG
YTPO.ru, новости дня
Новости


 



Сегодня в разделе

Кредиторы "Капитал Тура" отказались от денег

Банки не устроило предложение МФК по реструктуризации миллиардного долга туроператора

Белый дом платит больше Кремля

Чиновники из администрации президента получают почти 87 тысяч рублей, их коллеги из правительства - 93 тысячи

Московская бестолковщина поразила мэра

Москва - переуплотненный город с "мертвыми" инвестконтрактами и зашкаливающими ценами, заявил Собянин

На столичную подземку потратят полтора триллиона

Сергей Собянин озвучил сумму, в которую обойдется строительство новых станций московского метро

Евро предстоит жалкое существование

Долговые проблемы негативно отражаются на евро, который продолжает обесцениваться

Евро предстоит жалкое существование

26 ноября, 06:09 | Мария ТРИФОНОВА




Европейские политики продолжают заклинать слабеющий евро. В четверг руководитель Европейского стабилизационного фонда Клаус Реглинг в интервью немецким СМИ заявил, что ни одно входящее в еврозону государство добровольно не откажется от евро – это стало бы экономическим самоубийством.

Днем ранее обеспокоенность положением единой европейской валюты выразила канцлер Германии Ангела Меркель. Реглинг согласен с тем, что долговые проблемы ряда стран еврозоны негативно отражаются на евро. Но целостности союза ничто не угрожает: реальной опасности для существования евро нет, уверен он.

Однако европейским политикам все же есть о чем беспокоиться. Обращение Ирландии к ЕС за финансовой помощью, вопреки ожиданиям, не смогло надолго успокоить рынки. В значительной степени этому способствовал тот факт, что экономический кризис в республике перерос в политический, что поставило под угрозу едва начавшиеся переговоры с кредиторами. В результате обесценивание евро продолжилось.

Масла в огонь подлила Исландия, власти которой на этой неделе высказали сомнения в целесообразности присоединения к зоне евро. Как пояснил президент страны Олафур Гримссон, вхождение в еврозону больше не гарантирует экономической стабильности. Он отметил, что больше года назад, когда Рейкьявик собирался подавать заявку на вступление в единый валютный союз, казалось очевидным, что страна просто не выживет с собственной валютой. Однако в свете нынешних долговых трудностей нескольких стран еврозоны преимущества от вхождения в нее уже не столь очевидны.

Попытку стабилизировать ситуацию предпринял в четверг член Совета управляющих ЕЦБ, глава Бундесбанка Аксель Вебер. Он заявил, что объем европейского стабилизационного фонда в случае необходимости может быть увеличен, хотя и нынешних €750 млрд должно быть достаточно, чтобы успокоить рынки.

Примечательно, что менее полугода назад, когда Клаус Реглинг занял пост руководителя только что созданного стабилизационного фонда, он предупреждал, что эта "кубышка" не рассчитана на помощь нескольким странам одновременно. Теперь, судя по словам Вебера, европейские власти готовы пересмотреть свои позиции, явно играя на опережение. Хотя пока за помощью обратилась только Ирландия, эксперты предупреждают, что ее примеру в самом ближайшем будущем могут последовать Испания и Португалия.

Кстати, принимая руководство фондом, Реглинг вообще сомневался, что этот стабилизационный механизм придется приводить в действие. В тот момент мировые рынки активно восстанавливались, и многим казалось, что кризис остался позади. Сейчас оптимизма поубавилось. И ситуация в Европе, безусловно, является тревожным сигналом для остальных. Ведь если в Европе вспыхнет новый финансовый пожар, в стороне не удастся остаться никому.

  • Отправить в:

Постоянный адрес статьи:
http://www.utro.ru/articles/2010/11/26/939869.shtml



Смотри также




Новости партнеров





В других разделах

Тандем договорится в 2012-м

Алексей КАЛАБАНОВ | 26 ноября 2010

Путин пообещал немецким бизнесменам, что примет согласованное с Медведевым решение о президентских выборах в 2012 году. Зависеть оно будет от политической, экономической и социальной ситуации в России

Из разлома на Таганке забил фонтан

Светлана ПРОКОФЬЕВА | 26 ноября 2010

Прямо на проезжей части Гончарной улицы образовалась трещина размером 15 метров, из которой хлынула вода. Движение было перекрыто. На место происшествия прибыли сотрудники МЧС и ГИБДД

Японские барабанщики достучатся до москвичей

Екатерина БЕЛЯЦКАЯ | 24 ноября 2010

300-летние барабаны wadaiko привезет в столицу японский коллектив «Ямато». Игра на них - не самая легкая работа, поэтому помимо музыкальных репетиций каждый из участников группы подвергает свое тело постоянным физическим тренировкам

Пособников террористов накажут по полной

Сергей НИКОЛАЕВ | 26 ноября 2010

Госдума утвердила президентский законопроект об ужесточении ответственности за теракты. Ранее Дмитрий Медведев предложил наказывать помощников боевиков наравне с ними, или даже более жестко

"Спартаку" испортили планы на весну

Алексей БУТЕНКО | 23 ноября 2010

"Красно-белые" потерпели разгромное поражение от "Марселя" и лишились шансов на выход в следующую стадию Лиги чемпионов. С тремя полученными от французов пробоинами москвичи отправляются этажом ниже – к ЦСКА и "Зениту"

Черное золото заменят навозом

Иван САМОРАНОВ | 26 ноября 2010

Вместо нефти при производстве полимеров химики предлагают использовать гораздо более дешевую биомассу. Если усовершенствовать технологию всего на один пункт, эффективность переработки органических отходов утроится



Загружается, подождите...