В английском языке появилось слово LOL

Составители знаменитого Оксфордского словаря добавили в него термины интернет-сленга. Как признали британские лингвисты, за прошедшие десятилетия они давно уже переросли простые аббревиатуры и обрели собственную жизнь




Британские лингвисты включили в Оксфордский словарь английского языка два популярных слова из англоязычного интернет-сленга. Это LOL и OMG. Как признали ученые, они давно уже переросли рамки обычных аббревиатур.

LOL расшифровывается как "laughing out loud", а OMG - "oh my God". Точных соответствий в языке российских пользователей Интернета у них нет. Чаще всего россияне используют заимствованные выражения в русской транскрипции ("лол"). У слова LOL есть и своего рода русский аналог - звукоподражательное "ухахахах". Англоязычные пользователи, отметим, нередко тоже пишут вместо LOL нечто вроде lololol. Слово OMG россияне используют очень редко, но у него тоже есть свой русскоязычный аналог. Правда, нецензурный.

Подобные жаргонизмы обычны в Интернете, в сообщениях SMS, в сети Twitter, где удобнее использовать аббревиатуры. Для их включения в серьезный словарь требуются более веские основания. "OMG и LOL, в то же время, часто встречаются вне электронного контекста, в печатных текстах и даже в разговорной речи, где они уже стали чем-то большим, чем только аббревиатуры", - признали в редакции Оксфордского словаря.

Когда российский сленг попадет в престижные словари, пока сказать сложно. Отечественные лингвисты пока не стремятся признавать даже существующую столетиями нецензурщину, но говоря уже о многочисленных неологизмах, вошедших в употребление в последнее время. Например, если слово "сайт" еще можно отыскать в Большом толковом и Орфографическом словарях русского языка, то слова "отребилдить" там уже точно не найдешь.

Выбор читателей