Покровский представит "Свадьбу Фигаро"

1 марта в Камерном музыкальном театре под руководством Бориса Покровского премьера. Моцарт. Опера "Свадьба Фигаро". Спектакль ориентирован не столько на московского, сколько на европейского зрителя

Борис Покровский
Камерный музыкальный театр под руководством Бориса Александровича Покровского готовится к премьере. Идут последние репетиции и прогоны. 1 марта публика увидит еще одну постановку знаменитой оперы Моцарта "Свадьба Фигаро".

Театр Бориса Покровского открылся почти тридцать лет назад, в 1972 году, а через два года переехал в бывший кинотеатр "Сокол". Его бессменный художественный руководитель променял Большой театр, где был главным режиссером, на старое здание на окраине. Не так давно Покровский получил новое помещение на Никольской улице, и теперь у Камерного музыкального две площадки. Еще на этапе становления театр успел прославиться своими необычными спектаклями. В оперных постановках Покровского певцы не просто стоят посреди сцены, величественно издавая звуки. Они играют как настоящие актеры, используя весь диапазон своего дарования. В театре нет обычной для опер помпезности и практически отсутствуют декорации. Зато есть свой, опять же камерный, оркестр, почти такой, как во Флоренции XVI века, когда и зародилась опера. Кружок любителей нового искусства назывался "камератой", от слова "камера" – по-итальянски "комната", где играли первые оперные спектакли. Маленький оркестр, небольшое число участников и зрителей – так изначально выглядела итальянская опера. Таким же создал свой театр Борис Покровский.

Впервые опера Моцарта "Свадьба Фигаро" была представлена на суд зрителей в 1786 году в венском "Бург-театре", всего через два года после появления на парижской сцене комедии Пьера Бомарше "Безумный день, или Женитьба Фигаро". Однако сюжет произведения, построенный на тонкой интриге главных действующих лиц, до сих пор привлекает внимание и читателей, и любителей гениальной музыки Моцарта, да и посетителей драматических театров, где идет пьеса Бомарше.

"Почему мы взяли эту оперу Моцарта? – попытался объяснить нам главный дирижер театра Лев Оссовский, – Моцарт написал 21 произведение для сценической жизни самых разных жанров. И комические оперы, и оперы с серьезным сюжетом. При всей гениальности симфонического композитора он был и великий театральный музыкальный драматург. И это то, что нам нужно. У нас театр актерский, театр режиссерский. Когда его произведения попадают в руки наших режиссеров и артистов, мы можем полностью использовать и музыкальные, и вокальные, и актерские, и комедийные возможности наших артистов. У нас сейчас четыре произведения Моцарта в репертуаре. Это "Дон Жуан", "Так поступают все женщины", одноактные оперы "Бастьен и Бастьена" и "Директор театра". И сейчас мы делаем пятую: "Свадьба Фигаро"… К сожалению, сегодня Моцарт не звучит на нашей русской сцене. Где-то появляется, но достойное место в культурной жизни наших зрителей Моцарт сегодня не занимает. Мы хотим эту нишу заполнить. Вот чем вызвана наша работа над "Свадьбой Фигаро"… И потом, мы берем то, что нам под силу. Мы не берем те оперы, которые нам бы очень хотелось поставить: Римского-Корсакова, Бородина. У нас нет такого хора, большого состава оркестра. У нас же камерный оркестр. А вот Моцарт, его партитуры – они и рассчитаны на наш состав, на наш оркестр".

В театре на Никольской, где пройдут премьерные спектакли, сейчас тяжелая пора. Непрерывно идут репетиции. Художественный руководитель, несмотря на свои почтенные годы, энергичен и весьма требователен к актерам, заставляя их повторять и повторять свои партии.

Впрочем, не только гениальная музыка Моцарта и хитроумные перипетии сюжета Бомарше послужили причиной постановки этой оперы. Чтобы продержаться на плаву во времена заметного равнодушия к оперному искусству со стороны российского зрителя и государства, театр Покровского во многом надеется на зарубежные гастроли. Собственно, и "Свадьба Фигаро" ставится на заказ, в основном для немецкой публики, которая боготворит Моцарта. Премьера состоится 1 марта, но еще год тому назад этот спектакль был продан в Германию, в Австрию, Швейцарию, Голландию, Данию. 3 апреля театр выезжает на гастроли в Европу. Помимо "Свадьбы Фигаро", европейскому зрителю будут показаны "Дон Жуан", "Так поступают все женщины" и одна из опер Шостаковича. Затем в репертуаре театра появятся одноактные оперы Дж. Пуччини "Плащ" и "Джанни Скикки", а также опера Генделя "Юлий Цезарь".

Предстоящая премьера, похоже, не принесет больших сюрпризов и неожиданных версий произведения. В театре Покровского следуют музыкальным традициям, а новомодное поветрие по-своему трактовать сюжет произведения вызывает чуть ли не аллергическую реакцию у главного режиссера. "Я считаю, что это кощунственно, что это неуважение к автору. Все эти так называемые "новые прочтения" очень далеки от замысла автора. Ведь мы не сочиняем оперы, мы их ставим, мы их осуществляем по замыслу композитора. И если в каком-то театре оказывается, что Иоланта ослепла потому, что в молодости ее изнасиловали, то какое это имеет отношение к хрустальной чистой музыке Чайковского? Я вам привел лишь один из множества примеров. Полагаю, что это делается, чтобы просто обратить на себя внимание, добиться скандальной известности, но ничего связанного с желанием перенести на сцену дух произведения, заложенный композитором, не имеет".

Молодые режиссеры не согласились бы с мнением мэтра. Да это и не нужно. Из спора рождается истина, а из неожиданных экспериментов – искусство. Важно другое: московские театры ставят спектакли "на заказ", ориентируясь на потребности европейской публики. Более платежеспособной и интересующейся оперным жанром гораздо активнее российского зрителя. Театр снимается с якоря и едет на заработки в Европу, как шабашник на бахчу. И это один из лучших наших оперных театров. Уникальный театр, единственный в своем роде. Доколе ж, братцы?

Выбор читателей