Няня для вьетнамца

Забежав в импровизированный "супермаркет" в поисках недорогой кофточки, Людмила Константиновна увидела среди ценников и ярлыков криво написанное объявление о том, что годовалому мальчику требуется няня

С некоторых пор в московских семьях, живущих в районе Бутырского хутора, стали появляться маленькие дети с характерной азиатской внешностью. Оказывается, детишки эти вьетнамские и у русских находятся на воспитании.

...В прихожей меня встретил двухлетний вьетнамец Митя и вполне отчетливо по-русски произнес слово "дядя". На своем родном языке он выговаривал только "фэй" и "дяо". Как я потом узнал, Фэй звали его маму, а Дяо оказалось настоящие имя самого Мити. Впрочем, на вопрос: "Как тебя зовут?" он, не задумываясь, отвечал: "Митя", а на "Дяо" отзывался не всегда.

Митя живет в русской семье уже больше года. Раз в неделю, по субботам, за ним приезжают родители и увозят домой. Если, конечно, домом можно назвать квартиру, заваленную тюками и коробками, в которой, кроме родителей Мити, проживает еще человек десять. В воскресенье Митя возвращается к русской няне, которую с тех пор как научился говорить, называет мамой.

"Мама" Людмила охотно рассказала о том, как в ее семье появился Дяо. Недалеко от дома находится общежитие одного из московских вузов. Но уже давно никаких студентов там не наблюдается, зато проживают вьетнамские граждане, превратившие общагу в некоторое подобие оптового рынка. Забежав в этот импровизированный "супермаркет" в поисках недорогой кофточки, Людмила Константиновна и увидела среди ценников и ярлыков криво написанное объявление о том, что одиннадцатимесячному мальчику требуется няня. Авторов объявления долго искать не прошлось, они находились тут же – торговали.

"Когда я узнала, что сидеть с ребенком, да еще с таким маленьким, придется не просто с утра до вечера, а все время, то есть он фактически будет жить в нашей семье, я решила, что это не для меня. Тем более я не знала, как к этому отнесется мой муж, да и опыта у меня, можно сказать, никакого не было – своих детей нет. Но, во-первых, вьетнамцы пообещали платить больше 500 долларов в месяц, причем одежда, продукты питания, фрукты для ребенка – за их счет; во-вторых, я в то время была без работы, а муж получал мало. Ну, я и решила рискнуть". Так Дяо прибрел русскую няню и стал Митей. По словам Людмилы, он оказался довольно спокойным мальчиком и особых хлопот не доставлял. Родители действительно приезжают раз в неделю, обычно по выходным. Платят регулярно. Из общежития они недавно переехали в квартиру, которую снимают вместе с партнерами по бизнесу. Ребенку там, среди тюков и коробок, просто нет места.

Мне удалось пообщаться с Фэй, матерью Мити. От нее я узнал, что семья приехала в Москву пять лет назад вполне официально, в качестве коммерсантов, что здесь у нее родился мальчик, но заниматься с ним времени у них нет, поэтому она и наняла русскую няню. У родившегося в Москве ребенка есть страховой полис, и он обслуживается в ближайшей поликлинике. Оставаться в России они не собираются и через два-три года намерены вернуться домой. Почти на все вопросы Фей отвечала "хорошо" и улыбалась. И живется им здесь "холосо", и зарабатывают они "холосо" (сколько – не сказала), и что ребенка редко видит – тоже "холосо", и что Дяо не говорит по-вьетнамски – "холосо, потом науцица".

Еще Фэй сказала, что не только у Дяо есть русская няня – очень многие "длузья", у которых дети родились здесь, отдают своих отпрысков на воспитание в русские семьи. Это действительно так: близость "вьетнамского общежития", на стенах которого всегда можно прочесть объявления "требуется няня", и неплохое деньги (приблизительно 500 долларов в месяц) способствовали развитию этого вида услуг. Вьетнамцы чаще всего отдают в семьи еще практически грудных детей (3-4-месячных) и забирают, когда детям исполняется 1,5-2 года: в этом возрасте они считаются уже достаточно взрослыми и не мешают заниматься коммерцией. Грудничков обычно берут женщины, имеющие собственных детей (бездетная Людмила скорее исключение). Свой бизнес няни стараются не афишировать. Эти летом в общежитии поселились украинки, приехавшие на заработки. Они составили серьезную конкуренцию московским няням, так как взялись за меньшую плату и прямо в общаге сидеть с ребятишками.

Если ребенок прожил в семье год, а то и больше, он становится родным. "Не представляю, как я расстанусь с Митей, – говорит Людмила Константиновна, – он ведь и ходить на моих глазах начал, и первое слово по-русски сказал, хотя и не "мама". Если бы мне вдруг перестали платить, я бы с ним и бесплатно сидела. Думаю, что Митя ко мне привязался, во всяком случае, он не любит от нас на выходные уезжать, плачет. А когда возвращается, сразу ко мне бежит... Как к этому его родители относятся, я не понимаю, потому что они все время улыбаются..."

Выбор читателей