Чтиво с элементами

"Хворый пес" – роман о неприятностях, которые может причинить упаковка от гамбургера, выброшенная не в том месте и не в то время, о специфике охоты на экзотических животных, некоторых аспектах барбифилии и многом другом




Отечественному читателю Карл Хайасен знаком по выходившим в начале 90-х романам "Двойная наживка" и "Крах волшебного королевства" (в оригинале – Native Tongue) в достаточно странных переводах Людмилы Желоховцевой. Но то ли массовый читатель не распробовал творчество Хайасена, то ли издатели опасались пускаться в эксперименты – только на этом знакомство с интереснейшим автором у нас в стране временно прекратилось.

Скорее всего, сработали сразу обе причины, поскольку жанровую принадлежность книг Хайасена определить достаточно сложно. Лучше всего подошла бы громоздкая формула "экологический детектив-триллер с ярко выраженными элементами иронии и высококачественного юмора"; но, во-первых, не всякий рецензент это выговорит, во-вторых – далеко не каждое издательство рискнет разместить такое словосочетание на первой или четвертой сторонах обложки, а в-третьих, и в главных – определение "иронический детектив" давно и прочно ассоциируется с Хмелевской.

Не имея ничего против пани Иоанны, заметим, что романы Хайасена все-таки представляют собой литературу иного порядка. Да, это тоже развлекательное чтение – но лишенное автострадной линейности сюжета, которой славятся произведения Хмелевской. Если угодно – чтиво, но чтиво, по прочтении которого остается не только воспоминание о приятно проведенном (убитом?) времени, не только желание перечитать книгу (что, согласитесь, тоже немалого стоит на общем фоне современной развлекательной литературы), но и достаточно неожиданная для этого жанра мысль – а так ли уж несерьезен автор?

После долгого перерыва российский читатель вновь может насладиться романами Хайасена, за что надо благодарить издательство "ЭКСМО", выпустившее в серии "Тарантинки" роман "Хворый пес". Оговоримся сразу – к творчеству известного режиссера эта книга не имеет ровным счетом никакого отношения и сравнима с ним может быть только степенью вовлечения читателя или зрителя в сюжет; насыщенностью, если угодно – "плотностью" действия. В общем – тем, что принято называть драйвом.

"Хворый пес" – роман о неприятностях, которые может причинить упаковка от гамбургера, выброшенная не в том месте и не в то время. Роман о специфике охоты на экзотических животных в условиях Флориды, не далее двухсот миль от дома. Роман о некоторых аспектах барбифилии, неприятных последствиях лоббирования интересов строительных компаний, оригинальных способах украшения тел чиновников и многом, многом другом. Носороги, опоссумы, двуногие оцелоты, одичавшие губернаторы и разнообразнейшие люди – в ассортименте. Наконец, "Хворый пес" – роман о среде обитания животного под названием Homo sapiens.

Тема среды обитания присутствует, наверное, практически во всех произведениях Хайасена. Как и подобает уважающему себя автору, он пишет о том, что знает хорошо, – о природе родной Флориды. Казалось бы – какое нам с вами дело до тамошних болот? Однако внимательному читателю не составит большого труда перенести старательно созданные Хайасеном конфликты в условия Европы, России или Уганды. И бульдозер, утюжащий последний нетронутый жадными человеческими руками остров, можно встретить не только во Флориде, честное слово.

В этом романе каждый найдет желаемое – поклонник детектива насладится профессионально выписанной интригой; любитель юмористической прозы по достоинству оценит изящный слог Хайасена; у читателя, сочувствующего "зеленым", найдет отклик искренняя забота автора о природе планеты. Единственное, чего не получит искушенный читатель – это разочарования и досады о напрасно потраченных деньгах и времени.

А в 2006 г. нас ожидает фильм "Hoot", снятый по одноименному роману Хайасена. Впрочем – это уже совсем другая история.

Выбор читателей