Первый в мире карманный голосовой переводчик создан в СПб

        Недавно компания Ectaco объявила о выходе первого в мире карманного переводчика Universal Translator (UT-103) с системой распознавания речи. Голосовой переводчик распознает произнесенную на английском языке фразу, переводит на один из трех языков (французский, испанский и немецкий) и произносит перевод вслух.
        Оказывается, разработка этого устройства в течение полутора лет велась в Санкт-Петербурге в Центре перспективных разработок Ectaco (Ectaco Development Center), где работают российские специалисты. То есть первый карманный голосовой переводчик был создан именно в России, пусть и на деньги американской компании. Теперь в Центре идет работа по совершенствованию системы распознавания речи и созданию двусторонней системы перевода с голоса.
        По заявлению разработчиков, ими создана уникальная система распознавания речи, позволяющая создавать голосовые переводчики и другие устройства для любых языков и областей применения - от туристических электронных разговорников до сложных систем управления автомобилем.
        В карманном голосовом переводчике UT-103 записано более 3 тыс. фраз и выражений по 14 темам в объеме, достаточном для того, чтобы объясниться в туристической поездке. Пользователю необходимо сказать фразу на родном языке, а Universal Translator покажет перевод на дисплее и скажет ее на выбранном языке.
        Первая модель, способная переводить с английского на французский, немецкий и испанский языки, будет представлена на выставке Comdex Fall, в Лас-Вегасе в ноябре этого года.
        В перспективе планируется выход переводчика и для российского рынка, но когда это будет, пока неизвестно.

Новости партнеров

Выбор читателей