Гарри Поттер заговорил по-немецки

        Как и было обещано, в ночь с пятницы 30 сентября на субботу 1 октября в Германии началась продажа переведенного на немецкий язык шестого тома бестселлера Джоан Роулинг о маленьком волшебнике. Немецкое название книги полностью соответствует оригиналу "Гарри Поттер и принц-полукровка".
        Этой же ночью во многих городах Германии прошли тематические вечеринки, посвященные появлению на свет немецкой версии книги. Издательство Carlsen-Verlag рассчитывает на реализацию тиража объемом более 3,5 млн экземпляров.
        Англоязычный оригинал нового издания появился на прилавках немецких магазинов 16 июля, сообщает Deutsche Welle.

Новости партнеров

Выбор читателей