Иранская цензура запретила роман Маркеса

        Последний роман колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса "Вспоминая моих грустных шлюх" запрещен в Иране после того, как цензоры заметили, что его название было изменено.
        Книга писателя, который пользуется большой популярностью в Иране, была переведена на фарси. Переводчик дал роману более мягкое название - "Воспоминания о моих грустных возлюбленных". Первый тираж в 5 тыс. копий был мгновенно распродан. Книга рассказывает историю человека, который хочет отметить свой 90-й день рождения, переспав с 14-летней девственницей в борделе, и влюбляется в девочку.
        Книга возмутила религиозных консерваторов, которые обратили внимание властей на ее оригинальное название и содержание. Поэтому министерство культуры, которое должно одобрить выход любой книги в Иране, не выдало разрешение на переиздание романа. В заявлении Министерства культуры сказано, что произошла "бюрократическая ошибка". Ответственный за выход книги чиновник был уволен.

Новости партнеров

Выбор читателей