Обама стал полноправным президентом

У Белого дома собрались четыре миллиона американцев, чтобы поприсутствовать при историческом событии. А Джордж Буш по окончании церемонии инаугурации сел в вертолет и улетел на военную базу


ФОТО: АР



Готовясь к инаугурации первого в истории США темнокожего президента, многие американцы не спали всю ночь. В парке между Белым домом и Капитолием, несмотря на холодную погоду, собрались около четырех миллионов человек, приехавших со всех концов страны, чтобы стать свидетелями исторического события. Местные власти уже предупредили, что из-за большого наплыва народа метро едва справляется с нагрузкой.

Около часа назад к Капитолию начали прибывать гости инаугурации Обамы, которые смогут пройти по билетам на гостевые трибуны. В общей сложности было выдано 240 тыс. пригласительных. Для остальных гостей территория у Капитолия за пределами гостевых трибун была открыта в 12:00 мск.

Среди многочисленных толп в Вашингтоне и специально приглашенных гостей - кенийские родственники Барака Обамы. Уходящий вице-президент США Дик Чейни присутствовал на инаугурации в инвалидном кресле из-за растяжения мышцы спины. На церемонию прибыли также три бывших президента Соединенных Штатов: Джимми Картер, Джордж Буш-старший и Билл Клинтон.

Перед церемонией избранный президент США и избранный вице-президент Джозеф Байден с супругами посетили "президентскую" церковь Святого Иоанна в центре Вашингтона прямо напротив Белого дома, где проходила закрытая утренняя служба. После этого, примерно в 18:00 мск, Обама прибыл в Белый дом на Yтренний кофе с Джорджем Бушем. Проведя в компании еще действовавшего на тот момент президента около часа, Обама с женой направился к Капитолию.

Церемония началась в 19:45 мск. Барак Обама вышел к собравшимся под овации и восторженные возгласы. Чуть раньше на публике появился Джордж Буш-младший, которого в последний раз представили как президента Соединенных Штатов. Несмотря на попытки некоторых освистать уходящего президента, в основном собравшиеся отнеслись к нему с почтением.

Мероприятие открыла Дайан Файнстайн, одна из самых влиятельных женщин в Сенате. Она заявила: "Мы собрались здесь, чтобы открыть новую главу истории". После молитвы, прочитанной священником Риком Уорреном, выступление Ареты Франклин, к присяге был приведен новый вице-президент США Джон Байден. Таким образом он официально вступил в должность раньше своего патрона. После этого Барак Обама произнес слова присяги и был официально объявлен 44-м президентом Соединенных Штатов Америки.

Буш больше не вернется в Белый дом: после инаугурации Обамы он вылетел на вертолете от Капитолия на базу ВВС США "Эндрюс" под Вашингтоном. Оттуда на самолете он проследовал в штат Техас, где прошла церемония встречи теперь уже бывшего главы Белого дома. Согласно давней традиции в ящике президентского стола в Овальном кабинете Буш оставил для Обамы личную записку, содержание которой не раскрывается.

Свою первую речь в должности главы государства Барак Обама начал со слов благодарности Джорджу Бушу. "Мы пришли сегодня, чтобы объявить конец мелким обидам, фальшивым обещаниям и отжившим догмам, которые слишком долго удушали нашу политику", - сказал Обама. "В этот день я говорю вам, что перед нами стоят реальные задачи. Они очень серьезны, и их немало. Справиться с ними не удастся легко и быстро. Но мы справимся с ними!", - продолжил новый президент США под бурные аплодисменты.

Обама также напомнил своим согражданам, что величие нации не дается просто так, но его надо добыть. Он пообещал, что во время его президентского срока будут не только созданы новые рабочие места, но и заложен фундамент для дальнейшего роста. Выступая со своей первой речью в должности американского президента, Обама предупредил, что все последние проблемы, с которыми столкнулась страна, - реальны, серьезны, их много, и их не удастся преодолеть быстро. Но США, отметил он, встретят их лицом к лицу, поскольку граждане "предпочли надежду страху, единство цели - конфликтам и разногласиям". Новый глава государства пообещал положить конец фальшивым обещаниям и отжившим догмам, доминировавшим в политике государства и без того долгое время.

Не обошел первый в истории США темнокожий президент и тему финансового кризиса, который привел к массовым увольнениям, потере сотен тысяч рабочих мест и домов простыми американцами. При всем при этом, отметил Обама, американские предприятия не стали работать хуже, сами американцы не стали глупее, а люди во всем мире не перестали нуждаться в их услугах. Однако время, когда можно было защищать узкие интересы и откладывать непопулярные решения, прошло, подчеркнул президент США. "Начиная с сегодняшнего дня мы должны встать, отряхнуться и начать переделывать Америку", - заявил он. Эти слова Обамы утонули в аплодисментах многотысячной толпы, то и дело прерывавшей президента по ходу его речи восторженными криками.

Как соловей майской ночью: обнародована запись вокала Успенской без фонограммы

В Москве прошел мемориальный "Музыкальный марафон поддержки от звезд "Русского Радио". Он призван поддержать и тех, кого коснулись страшные события 22 марта в "Крокус Сити Холле", и всех жителей страны, вселить в них веру. Любовь Успенская исполнила на марафоне два хита

Выбор читателей